Oktober

 

Kyla utlovas. Varje morgon känns lemmarna allt stelare.

Väckarklockan ringer, vi snörvlar bland sängkläderna.

Jag störtar förbi samma gamla löv på trottoaren

för två år sen föll jag framstupa, fick styrstången i magen.

I parken stövlar knarkarna. Kvinnorna på gatan

tittar upp, drar kapporna om sig. Bilisterna tutar. Jag minns

att Zeus band Prometeus vid en klippa i havet. Varje dag

slet en örn ut hans lever. Varje dag växte den ut igen.

 

 

Det jag minns

 

är hur platt din kropp var. Inga muskler, ingen andning.

Ögonen slutna, ansiktet besviket.

Jag låg ovanpå dig, på vår svarta soffa;

 

samma plats där jag grät fjorton år sedan

när vi flyttade in det här huset.

 

I kistan är du ännu stelare.

Skärsår runt halsen, din mun förvriden.

Vår dotter rusar ut ur rummet.

 

I yogan ser jag en damm, grön och skum,

där du simmar;

Men det jag minns är mitt första pris,

 

vi är på en fest, firar nyår. Storgrinande

berättar du för alla. En dement kvinna frågar mig

om och om igen "Och vad är det du gör?"

 

 

Floden

 

"Och Walkers´ Crisps var allt för honom"

Uttala "Walker" med enkla v. Kasta huvudet bakåt.

Be sonen berätta historien "Den kvällen drack vi många öl.

Vi gick och gick, och satt vid Themsen. Min far,

han har aldrig sett en flod som rinner en väg om morronen.

Och om kvällen en annan. Min far, han blir förvånad över sånt.

Jag tror att allt i England blir väldigt rörigt för honom -

London, Walkers kexen, de många ölen, floden

som om morronen flyter en väg och om kvällen en annan."

 

 

Intresserad av att läsa mer? Antologin "Interland" utkommer i september
2006 och kan köpas från www.books.fi

 Translation: Carita Nyström

 
 

Translate into

Back Ground

Back Water

Buy the Book

Adam Strickson

Carita Nystrom

Marko Hautala

Ralf Andtbacka

Steve Dearden